Mutlu şairimHangi kapıyı ya da kimin kapısını çalsamAçık-kucak kabul ederler beniGülüşlerin en güzeli ışıldar yüzlerinde Mutluluk budur derim kendimeHangi kapıyı ya da kimin kapısını çalsamArdına dek açılırKonuksever bir şarkı sarar gönlümü bal tatlısıHer bir kapı içtenlikle açılırEn sıcak selamlarla tutuşur kalbimin ateşiVe unuturum neden geldiğimineden bu kapıyı çaldığımıMutluluk budur derim kanmış Ben bir mutlu şairimVe …
Kategori: Çeviri Şiirler
Şub 23
Filistinli Sevgili
Gözlerin bir dikenyüreğe saplanmış,çıldırasıya sevilen,işkencesine dayanılamayan.Gözlerin bir diken,rüzgârdan koruduğum,ötesinde acıların, gecelerin,derinlere sapladığım.Kandiller yanar ışığınla,geceler dönüşür sabaha.Bense unuturum birden,– göz rastlar rastlamaz göze-,yaşadığımız bir vakitlerkapının ardındayanyana. *Şakırdın sanki konuşurken.İsterdim konuşmak ben de.Dudaklarda hayır mı kalmıştı ki,O bahar gibi dudaklarda!Sözleringüvercin gibiyuvamdanuçtu gitti.Kapımız,sonbahar kadar sarıbasamakları ardındanfırladı gitticanının çektiği yere.Aynalar oldu paramparça,yığıldı içimizeacı üstüne acı.Topladık sesin küllerinigetirdik bir araya.Böylece …
Şub 23
Nobel Ödülü
Bitkinim, izlenen bir hayvan gibiGürültü, şamata ardımsıra.Bir yerlerde insanlar, özgürlük, aydınlıkBir çıkış yolum yok dışarıya. Kara bir orman ve göl kıyısıDevrik bir köknar kütüğü karşımdaYolum kesilmiş dört bir yandanOlsun artık ne olacaksa. Ne yaptım, işlediğim suç ne,Katil miyim, mücrim miyim ben?Ülkemin güzelliği üstüne şiirlerimleBen değil miyim dünyaya göz yaşı döktüren. Yine de, çok az kala …
Şub 23
Ozymandias
Eski bir diyardan bir gezgin dedi ki bana:Çölde duruyor bir çift büyük, gövdesiz bacakVe onların yanında, yarı gömülmüş kuma,Taştan, haşin bir insan yüzü, ortadan çatlak,Burkulmuş dudakları ve çatık kaşlarıylaGösteren o alaycı yontucunun çok iyiKavradığını bütün o hırçın duyguları,Bir zamanlar bir canlı yüreğin beslediğiVe şu sözler yazıyor üzerinde tabanın: “Ozymandias’ım ben, bilin ki, krallar kralı;Kendini büyük …
Şub 23
Seni gördüğüm rüyalardan uyanıyorum
seni gördüğüm rüyalardan uyanıyorumgecenin ilk tatlı uykusundaykenmeltemler serin serin eserkenve gökyüzünde yıldızlar parlarkenseni gördüğüm rüyalardan uyanıyorumve ayaklarımdaki bir hayaletbeni taşıdı. kimbilir nasıl?senin odanın penceresine, aşkım! yolunu şaşırmış rüzgarlar yorgun düşüyorlarkaranlıkta, sessiz derenin kenarındamanolya kokuları siniyor üzerimerüyalardaki tatlı kaçamaklar gibi,bülbüller dert yanıyorlar,senin kalbinde son buluyor herşeybende senin kalbinde ölmeliyim..ah, aşkım seni çok seviyorum.. beni yerden kaldırın,öldüğüm, …
Şub 23
Evrenin Işığıyla Oynuyorsun
Evrenin ışığıyla oynuyorsun her gün.Sen, çiçeğe ve suya gelen minicik konuk.Her gün bir salkım gibi ellerim arasındaezdiğim o beyaz küçük baştan daha fazlasın sen. Benzemezsin kimseye verdim vereli sana gönlümü.Bırak yatırayım seni sarı soluk çelenklerin arasına.Güneyin yıldızları arasında kim yazıyor adını dumandan harflerle?Ah, bırak anımsayayım seni, olduğun gibi, daha oluşmadan önce sen! Birden uğulduyor rüzgâr …
Şub 23
Şirazlı Şeyh Sadî
Kendinden geçmiş bir sarhoş, yol üzerine uzanmış yatıyordu. Bir âbid, yanından geçerken ona nefret ve hakaretle baktı. Sarhoş, başını kaldırarak şu mealdeki ayet-i kerîmeyi okudu: “Rahman’ın kulları, bir günahkârın yanından geçerken müsamaha ile geçerler.” Beyit:Suçluyu eyleme teşhîr, hâlim ol, setr etEy benim zenbimi takbîh eden insan, geç git! KıtaNe için yüz çevirirsin sûfî!Ehl-i isyâna mürüvvet …
Şub 23
Ölümfügü
Kara çalan sütünü şafağın içeriz biz akşamüstüiçeriz biz günortasında ve sabahleyin ve içeriz geceleyiniçeriz biz ve içeriz bizkürekleriz bir mezarı havada büzülerek uzanmayacağın seninbir adam yaşar evde oynar yılanlarıyla ve yazaryazar karanlık çökerken Almanya’ya senin altınımsı saçlarını Margaretayazar onu ve çıkar dışarıya kapılardan ve yıldızlar parıldar topluca ve ıslık çalar av köpeklerinekalsınlar yakınlardaıslık çalar Yahudilerine …
Şub 23
Gül Hırsızları
Gül ağacı olur birileriBirileri kızları rüzgarınBirileri gül hırsızlarıTırmanırlar gül hırsızları gül ağacınaBir gül çalar hırsızlardan biriSaklar onu kalbine Vasko PopaÇeviren: Şakir Özüdoğru