Kategori: Çeviri Şiirler

Ayakların

Yüzüne bakamadığım anlarda bakarım ayaklarına Ayakların yay kemikli küçük, pek.  Bilirim ki taşırlar seni, ve tatlı ağırlığın yükselir üzerlerinde Belin ve göğüslerin çifte ergunavisi memelerinin yuvaları gözlerinin demin uçuşup giden geniş ağzın, meyveden, kızıl saç örgülerin, küçücük burnum benim Ama ayaklarını severim ben yalnızca çünkü onlar yürüdü üzerinde toprağın ve üzerinde rüzgarın ve üzerinde suların, …

Devamını oku

Sisifos’a Öğütler

Ne etsen yaranamazsınÜmit tüketmek seninkisiAnladın artıkYanaşma pazarlığa.Vurmuşlar taşı sırtına bir kez, mahkûmsun,Ne övgü ne yardım beklemek boşunaÇetelen tutulmuş, koymuşlar kafalarınaBir rahmetlik ömrümüz var şurasında şununGeleceği varsa göreceği de var ölümün. Sevinme!Vakit genç!Çıkar yol değil umudu kemirmekÇıkmayan yolda işimiz ne?Ya it ya da iblisler sevişirKendi kaderiyleBırak kayaları kopsun yerindenDağlayacaksa yüreğiniGüneş dağlasın bırak!Düştüğün sarhoşluğu övmeGazabına gazap kat …

Devamını oku

Sen Ve Siz

Boş siz’i yürekten sen’leDeğiştirdi o, sürçerek diliVe uyandırdı sevdalı gönüldeTüm mutlu düşleri. Duruyorum karşısında düşünceli,Ayrılamıyor ondan gözlerim;”Ne kadar hoşsunuz” derken dudaklarım“Seni nasıl seviyorum!” diyor kalbim… Aleksandr PuşkinÇeviren: Ataol Behramoğlu

Hapisteki Genç Kadın

Başak gelişir, oraklar biçmeye kıyamaz;Üzüm, içer fecrin nimetlerini bütün yaz,Ezileceğini hiç düşünmeden.Ben de o kadar gencim, bende de var o füsun,Zaman ne kadar kötü, tatsız olursa olsun,Ölmek istemiyorum erkenden. Varsın koşsun ölüme, gözü pek Stoalı;Ben de o kadar gencim, bende de var o füsun,Başımdan esen kara bir poyraz.Zaman kötüymüş… Gün iyi de olur, fena da;Hiç …

Devamını oku

Dağınık Terim

Sen bağırdığında dünya susar: kendi dünyanla uzaklaşır. Her zaman alamadığından daha fazlasını ver. Ve unut. Böyledir kutsal yol. Dikeni çiçeğe çeviren, şimşeği köreltir. Şimşeğin bir tek evi vardır, birçok patikası. Ev yükselir, patikalar kırıntısız. Küçük yağmur yaprakları sevindirir ve geçip gider kendini adlandırmadan. Yılanların mahkum ettiği köpekler olabilir ya da ne olduğumuzu susturabilirdik. Akşam kurtulur …

Devamını oku

Unutkan Yürek

Yanlış yolun karanlığındanKandırıp ateşli sözlerimleAlçalmış ruhunu kurtardığımdaDerinden acı çekerekSeni saran utancı, Lanetledin pişmanlık içinde.Unutkan yüreğiniCezalandırmak için anılarlaBenden önce olup biteniAnlatırken bana bir birAniden yüzünü kapadın ellerinleRuhunda başlayan isyanlaUtançla ve dehşet içinde sarsılarakGözyaşlarına boğuldun. Nikolay Alekeyevich Nekrasov

Yapı İskelesi

Duvarcılar, bir yapıya başlarlarken,İyice gözden geçirirler iskeleleri; Fazla basılan yerlerdeki kalaslar kaymasın,Merdivenler sağlam mı, çiviler iyi çakılmış mı. Gene de hepsi sökülür bunların işleri bitince,Sağlam, güven veren duvarlar çıkar ortaya. İşte, sevgilim, bazan bizim aramızdaki köprüler deYıkılıyormuş gibi görünseler de, Hiç aldırma sen. Varsın yıkılsın iskeleler,Biz duvarımızı ördüğümüze güveniyorsak eğer. Seamus HeaneyÇeviren : Cevat Çapan

Seamus Heaney

…Gunnaryatıyordu ay parçası gibiiçinde mezarının,bir şiddet kurbanı olmasınave öcü alınmadan bırakılmasına karşın. Denilir ki, dizeler söylermişonur üzerineve dört ışık yanarmışher köşesinde yatak odasının:mezarı açıldığında çevirmiş başınıneşeli bir yüzleayı seyretmek için. Seamus HeaneyÇeviren: Mümin Hakkıoğlu

Ayrıcalıklı olaylar

Yasaktır, insanları yakmak.Yasaktır, geçerli oturma izni olaninsanları yakmakYasaktır, yasal kurallara uyan ve geçerli oturmaizni olan insanları yakmakYasaktır, Türkiye Cumhuriyeti’nin varlığıve güvenliğini tehlikeye düşürecekleribeklenmeyen insanları yakmakYasaktır, davranışları yakmaya neden olmayaninsanları yakmakYasaktır, yeterince boş zaman değerlendirmeolanaklarının bulunmaması ve ilgili yasakuralları bilmemeleri ve ayrıca oryantasyonzorluklarından dolayı psikolojik olaraktehlikede olan gençlere, kişiye bakmaksızınkişileri yakmakTürkiye Cumhuriyeti’nin dıştaki itibarını düşürmemeaçısından kesinlikle …

Devamını oku

Haiku

Tırtılın biriKemiriyor çeltiğiSes çıkartmadan Başo