Kategori: Çeviri Şiirler

Hayatım Sana Olan Aşkımdan Başka Bir Şey Değil

Gözlerin sorguluyor beniHüzünlü ve sessiz Düşüncelerime sızmaya çalışarak, Tıpkı ayın okyanusun derinliklerini görmek istemesi gibi… Hiç bir şey saklamadan..hayatımı..apaaçık önüne serdim Bu yüzden çözemiyorsun beni. Eğer…hayatım Sıradan,renkli bir taş olsaydı Onu yüz parçaya bölebilir ve Boynunda taşıman için sana bir kolya yapabilirdim ondan Eğer… o Yuvarlak,kokulu,sıradan,küçük bir çiçek olsaydı Onu…hemen Sapından koparabilir ve Saçlarına iliştirebilirdim. …

Devamını oku

Değiş Tokuş

Pulluğu tarlaya götürdüler,tarlayı eve getirdiler-sonu gelmez bir değiş tokuş belirledi her şeyin anlamını. Kadın kırlangıçla yer değiştirdi, gidip çatıdaki yuvasına oturdu kırlangıcın ve şakıdı. Kırlangıç kadının gergefinin başına geçti, yıldızlar, kuşlar, çiçekler, kayıklar ve balıklar işledi. Bilseydin ağzının ne kadar güzel olduğunu, seni görmeyeyim diye beni gözlerimden öperdin. Yannis RitsosÇeviren: Cevat Çapan

Rüyada Bir Düğün Gördüm

                   Valentina Serova’ya Rüyada bir düğün gördümVe sanırım gelin sendin.Sen gelin, ben dilenciVerandada – o gerçekleşebilir belki! İzin ver gördüğüm gibi olsun rüyada!Yalnız söz ver bana, dururken ayaktaVerandada, insaniyet hatırına –Sadaka koymayacağına benim avcuma! Konstantin M. Simonov Çeviren: Vehbi Taşar

Beni Sevmek Zorunda Değilsin

Her zaman istediğimtek kadın olsan da beni sevmek zorunda değilsin her gece seni izlemek için doğmuşum ben ve seni seven birçok adamdan biriyim sadece Bir yemekte buluşuyoruz seninle avuçlarını alıyorum ellerimin arasına eski bir taksinin içinde sonra uyanıyorum tek başıma Discipline Oteli’nde ellerim yokluğunun üzerinde Tüm bu şarkıları senin için yazdım ben iki mum yaktım, …

Devamını oku

Velet

Mahallenin velediyim– zillerinizi çalarımve siz açıncaya dek kapıyıpırr.. ben kirişi kırarım –bakarsınız – kimse yok Mahallenin velediyim – bilirimöyle tak eder ki canınızaöyle fitili almış – basarsınız ki kalayıbir pirelenmeyegörün bendenhiç dinlemez – bozarsınız façamı Mahallenin velediyim – yine deçaldığımda kapınızıgörürüm ki – iyiye yorarsınız hep –umutlarla coşkularla hummalıkim bu diyebir hoşkoşarsınız kapıya o umutve …

Devamını oku

Fincanı Okuyan Kadın

Oturdu.. Umutlanarak ters çevrilmiş fincanımdangözlerinde korku belirdi ansızınDedi:Ey oğul…hüzünlenmeBu aşk sana yazılmışEy oğulÖlene kadar tanıklar…Aşka tapmaktan kim ölmüşFincanında…dünyanın korkusu doluHayatın yolculuk ve savaşlarla…Çok seveceksin ey oğul…Çok öleceksin ey oğul…Unutulan bütün topraklara aşık olacaksın..Yenilen krallar gibi geri döneceksin.. Hayatınla, ey oğul, kadının..Gözleri, suphanallah tapılacak cinstenAğzı..bir salkım üzüm gibi resmedilmişGülücüğü, gül musikisiAncak senin gökyüzün bulutlu..Ve yolların… bir …

Devamını oku

Nereye Gidiyorum Böyle

Artık farkında değilim, nereye gidiyorum böyleHer gün.. hissediyorum, çok yakınsın Her gün, oluyor yüzün bir parça Hayatımdan. Ömür bereketleniyor daha Şekiller daha bir güzelleşiyor Daha bir kutsallaşıyor eşya Akıp durdun gözeneklerinde tenimin Çiğ taneleri gibi öylece dolaşıyorsun Zor geliyor yokluğuna alışmak Yanında olmak daha da zor Ne çok, ne çok sevmekteyim seni, hatta Senden de …

Devamını oku

Aşıklar Sözlüğü

Çok zamandır düşündümBir sözlük yazsam aşıklar için Aşık arkadaşlarım için Mutlu etsem onları Harika insanlardır onlar Bir kandil yaksam ufacık Garip dostlar için Bir buğday tarlasına çevirsem kalbimi Aç olan kimseler için Yapsam kirpiklerimden bir çarşaf Atsam onu üzerine yorgunların Bilsem ah Nerden gelmekte hüzün kuşları Ve sevgi ağaçları ne zaman çiçek açacak Bulup çıkarsam …

Devamını oku

Hüzün

Gücüm, hayatım, nem varsa kaybettim, Kaybettim, ah, dostlarımı, neşemi. Kalmadı hatta kibrim, azametim, Oydu vehmettiren dâhiliğimi. Hakikat budur dedikleri zaman Karşımda sahiden bir dost zannettim. Hakikatı anlayıp duyduğum an; Çoktandır galip gelmişti nefretim. Ama işte hakikat ebedidir, Yaşarsa bir kimse ondan bihaber Alemde ömrümce gafil kişidir. Tanrı soruyor, cevap vermek ister. İyi ağlamışım ara sıra, …

Devamını oku

Chuang Tzu’nun Peşinden

Meyva vermeyen bir ağaç kadarfaydasız olsun bu yazdıklarım. Dallarını meyvasına tamâ edipkimse taşa tutmasın.Bu yazdıklarım çok budaklı, çok bükümlübir ağaç kadar faydasız olsun.O zaman marangozlarkesip biçmeye değer bulmaz böyle bir ağacı.Dokusu gevşek, gözenekleri geniş, reçinesizbir ağaç gibi faydasız olsun bu yazdıklarım.Odun olmaz bu ağaçtan desinler,yakmasınlar.Faydasız olsun, yine debir ağaç gibi olsun bu yazdıklarım:Kökü toprakta;başı gökyüzüne …

Devamını oku