Kategori: Çeviri Şiirler

Akşam Güneşi

Bakın, akşam güneşinin sıcağıyla evrimYeşiller içindeki kulübeleri nasıl parlatıyor!O giderek çekilirken, Gün kurtuluyor,Bize inip kaybolurken bile hayat veriyor.Ah! Bir kanat yerden beni kaldırmıyor,Ki ardından, hep peşinden yetişeyim!Seziyorum sonsuz Akşam ışığında,Issız alemi ayaklarımın altında,Tutuşmuş tüm tepeler, yatışmış her dere,Gümüş Çınar altın ırmaklara akıyor habire.Yok, durduramadı ulvi bahtı engeliyleAzgın Dağ tüm uçurum ve geçitleriyle;Çoktan Deniz ısınmış koylarıyla …

Devamını oku

Veda

Bırak gözlerim veda eylesin,Dilimin söylemeye varmayan!Zor, zordur taşınması erkeğin!Çünkü adamım, bazen kalpazan. Üzülür bu saatte her canAşkın en tatlı tutusu bile,Soğuk bir buse ağzından,Donuk elinin sıkması hele. Ayrıca, hafif çalınmış bir öpücük,Ah, anında beni nasıl da büyülemişti!Sanki sevindiren bir Menekşe küçücük,Martın ilk günlerinde koparılmış gibi. Yok, ben şimdi çelenk toplamıyorum,Artık bir gülü bile kıyamam sana.İlkbahar …

Devamını oku

Hayat Kadınının Şarkısı

1 Canlarım, on yedi yaşımdaÇıktım aşk pazarınaÇok şey öğrendim.Kötülükler çoktuAma oyun buydu.Yine de midemi bulandırdı kimi şeyler(Sonunda ben de bir insandım)            Tanrıya şükür, her şey hızla geçer            Aşk da, hatta keder de.            Nerde dün akşamki gözyaşları?          …

Devamını oku

Gülüşün

İstersen yoksun bırak beni ekmekten,yoksun bırak beni havadan, amayoksun bırakma beni gülüşünden. Yoksun bırakma beni gülden,kopardığın süsenden,sevincinde ansızınçağıldayan sudan,seni apansız doğurangümüş dalgadan. Savaşımım amansız, ve dönüyorumyorgun gözlerleara sıra değişmeyengörünüşüne toprağın,fakat gülüşün vardığında,yükseliyor göğe ve arıyor beni,ve açıyor benim içinbütün kapılarını hayatın. Sevgilim, bu en karanlık zamandayayılıyor gülüşün,ve birden görüyorsunkanımın püskürdüğünücaddedeki taşlara,gül, çünküellerim için gülüşünserin bir …

Devamını oku

Ayakların

Yüzüne bakamadığım anlarda bakarım ayaklarına Ayakların yay kemikli küçük, pek.  Bilirim ki taşırlar seni, ve tatlı ağırlığın yükselir üzerlerinde Belin ve göğüslerin çifte ergunavisi memelerinin yuvaları gözlerinin demin uçuşup giden geniş ağzın, meyveden, kızıl saç örgülerin, küçücük burnum benim Ama ayaklarını severim ben yalnızca çünkü onlar yürüdü üzerinde toprağın ve üzerinde rüzgarın ve üzerinde suların, …

Devamını oku

Yapı İskelesi

Duvarcılar, bir yapıya başlarlarken,İyice gözden geçirirler iskeleleri; Fazla basılan yerlerdeki kalaslar kaymasın,Merdivenler sağlam mı, çiviler iyi çakılmış mı. Gene de hepsi sökülür bunların işleri bitince,Sağlam, güven veren duvarlar çıkar ortaya. İşte, sevgilim, bazan bizim aramızdaki köprüler deYıkılıyormuş gibi görünseler de, Hiç aldırma sen. Varsın yıkılsın iskeleler,Biz duvarımızı ördüğümüze güveniyorsak eğer. Seamus HeaneyÇeviren : Cevat Çapan

Seamus Heaney

…Gunnaryatıyordu ay parçası gibiiçinde mezarının,bir şiddet kurbanı olmasınave öcü alınmadan bırakılmasına karşın. Denilir ki, dizeler söylermişonur üzerineve dört ışık yanarmışher köşesinde yatak odasının:mezarı açıldığında çevirmiş başınıneşeli bir yüzleayı seyretmek için. Seamus HeaneyÇeviren: Mümin Hakkıoğlu

Ayrıcalıklı olaylar

Yasaktır, insanları yakmak.Yasaktır, geçerli oturma izni olaninsanları yakmakYasaktır, yasal kurallara uyan ve geçerli oturmaizni olan insanları yakmakYasaktır, Türkiye Cumhuriyeti’nin varlığıve güvenliğini tehlikeye düşürecekleribeklenmeyen insanları yakmakYasaktır, davranışları yakmaya neden olmayaninsanları yakmakYasaktır, yeterince boş zaman değerlendirmeolanaklarının bulunmaması ve ilgili yasakuralları bilmemeleri ve ayrıca oryantasyonzorluklarından dolayı psikolojik olaraktehlikede olan gençlere, kişiye bakmaksızınkişileri yakmakTürkiye Cumhuriyeti’nin dıştaki itibarını düşürmemeaçısından kesinlikle …

Devamını oku

Sisifos’a Öğütler

Ne etsen yaranamazsınÜmit tüketmek seninkisiAnladın artıkYanaşma pazarlığa.Vurmuşlar taşı sırtına bir kez, mahkûmsun,Ne övgü ne yardım beklemek boşunaÇetelen tutulmuş, koymuşlar kafalarınaBir rahmetlik ömrümüz var şurasında şununGeleceği varsa göreceği de var ölümün. Sevinme!Vakit genç!Çıkar yol değil umudu kemirmekÇıkmayan yolda işimiz ne?Ya it ya da iblisler sevişirKendi kaderiyleBırak kayaları kopsun yerindenDağlayacaksa yüreğiniGüneş dağlasın bırak!Düştüğün sarhoşluğu övmeGazabına gazap kat …

Devamını oku

Sen Ve Siz

Boş siz’i yürekten sen’leDeğiştirdi o, sürçerek diliVe uyandırdı sevdalı gönüldeTüm mutlu düşleri. Duruyorum karşısında düşünceli,Ayrılamıyor ondan gözlerim;”Ne kadar hoşsunuz” derken dudaklarım“Seni nasıl seviyorum!” diyor kalbim… Aleksandr PuşkinÇeviren: Ataol Behramoğlu