Ariake ya da “sabaha karşı solup yiten ay”, eski Japon saraylarında “aşk” la ilişkilendirilen bir imgeydi. Aşk yorgunu iki sevgili, bilirdi ki, gündoğumu yaklaşırken ay batı tepelerine yol aldığında, çok geçmeden ayrılmak zorunda kalacaklar. Erkek, alacakaranlıkta kalkıp, el yordamıyla yelpazesini aranırken; kadın, giysilerini giydirir, elleriyle saçlarını tarar, kapıya kadar uğurlardı sevdiğini. Solgun ay, gökyüzünde son …
Tag: Celâl Üster
Şub 23
Kiraz çiçeği gibi kızarırım hemen
Ne zaman sake koyacak olsamsevdiğim delikanlının kadehine,kiraz çiçeği gibi kızarırım hemendaha kadehi dudağına götürmeden. ?
Şub 23
Siyah bir pars gibi düşlerime giriyorsun
Değil mi ki, gecelerisiyah bir pars gibidüşlerime giriyorsun,anlaşıldı, bu aşk beniöldürsün istiyorsun. ?
Şub 23
Eski Japon Ozanlarından Aşk ve Özlem Şiirleri
Sabahın ilk ışıklarıbelli belirsiz titreşirken,hiç ses çıkarmadanmintanını giydiriyorumyaslara bürünerek. ?
Şub 23
Korkarım çabucak ele verecek
Rüzgârla savrulan dalgalar,çarpıp kıyılara, çamlarınköklerini açığa çıkarırken,korkarım, çabucak ele verecekaşkımı hıçkırıklarım. ?
Şub 23
Bir daha hiç göremeyeceğim
Bir daha hiç göremeyeceğimbir sevgilinin özlemiyle,Tama Koyu kumsalınayaydım giysilerimi,umarsız, yapayalnız bir gece. ?
Şub 23
Hiç konuşmasa da olur
Sevgilimin evininönünden geçerken,hiç konuşmasa da olur.Yeter ki lütfetsin,gözlerini göstersin. ?
Şub 23
De ki, yolculuğa çıktın
De ki, yolculuğa çıktın,deniz kıyısında konakladınve sis bastırdı ansızın.Bil ki, inleyip ah ederkenkopan nefestir ciğerimden. ?
Şub 23
Döşeğimde uykusuz yatarken
Dağ başındaki evimde,güz saltanatını sürerken,saatlerin en yalnızı.Döşeğimde uykusuz yatarken,yürek dağlayan bir geyik çığlığı. Mibu Tadamine
- 1
- 2