Kategori: Çeviri Şiirler

Ölürken

Ölmek, susuz tarlakuşları gibiılgımda Ya da konduğu ilk daldadenizler aşan bıldırcın gibiartık uçmayıözlemediğinden Ama yaşamamakkör bir ispinoz gibiacılar içinde Giuseppe Ungaretti

Unutun O Kadını

Hemen hemen gerçekAma tam da gerçek olmayan aşktaNe varsa kötüdür, günahkardırVe biraz sevenHer yürekHacizlidir şeytana Ben sevdimSevdiğimi sandım belki deTürlü türlüAşk mıydı, neydi bu?En iyisini alıkoymak, gerisini boşlamakVe buyur etmek şeytanı, öyle mi? Ah gerçek sevgililerVe “en iyileri” yalnızca daha iyi olanÖtekilerKulak verin öğüdümeKaçının uzlaşmaktanUnutun o erkeği, unutun o kadını. Stevie Smith

Eğer bir kalbi korursam kırılmaktan

VI Eğer bir kalbi korursam kırılmaktanVe el verdiğimde diğer kederi kovarsamBeyhude demle geçti demem ömreYa da keskin acıyı serinlettiğimdeYa da bitkin nar bülbülüne Nefes verirsem yuvaya dönüşündeBeyhude demle geçti demem ömre Emily DickinsonÇeviren: Bilen Kale

tuhaf bir yaratıktır geçmiş

tuhaf bir yaratıktır geçmiş,yüzleşmek onunlabir esrimeyle ödüllendirilir,ya da bir utançla silahsız çıkan varsa karşısınaemrederim ona, kaç!küflü cephanesi hâlâkarşılık verebilir! Emily Dickinson

Sevgilim Meltemdir Söyleyen

Sevgilim, meltemdir söyleyenfırsatının bembeyazlığını…Gözlerim seni görmeyecek;bekliyor seni yüreğim! Rüzgâr getirdi banaadını sabah alacasında;dağ tekrarlıyorayak seslerinin yankısını…Gözlerim seni görmeyecek;bekliyor seni yüreğim! Kuytu çan kulelerindealabildiğine çalıyor çanlar…Gözlerim seni görmeyecek;bekliyor seni yüreğim! Çekiç seslerianlatıyor tabutun kasvetini;küreğin sesi demezar yerini…Gözlerim seni görmeyecek;bekliyor seni yüreğim! Antonio Machado

Bana Pan Öldü Dediler

Bana pan öldü dediler,Öyleyse kimdi şakıyan sessizce Kül rengi mürverlerle kaplı O yeşil vadinin dibinde Bazen ruhumun büyüsüyle Canlanan bir kuştu sanki öten Bazen denizin iniltisiydi Karada yüregime seslenen Soluk güzelligiyle cuha çiçeklerinin Donanmış kırlarda bile Eski bir acının gözyaşlarına Rastladım menekşelerde Walter de la Mare

Bir Kokudur Bazen

Bir kokudur bazen geçer uzak ve yabancıBilinmez nerden gelip ulaştığı bize… Ve bulanık bir gün canlanır birdenbire Kim bilir kaç zaman önce yaşadığımız.Şimdi yıkık bir merdivenin basamaklarını Bir vakitler hüzünle tırmanır gibiyizdir.Ve paslı ekseni üzerinde yavaş yavaş dönerek Gıcırdaya gıcırdaya açılır eski kapı.Birbirinden karanlıktır önümüze serilen odalarVe taban korkuyla inler derinden derine,Çıtırdar duvarlarda çürüyen kaplamalar …

Devamını oku

İçe Kapanış

Derdim: yeter, sakin ol, dinlen biraz artık;Akşam olsa diyordun, işte oldu akşam, Siyah örtülere sardı şehri karanlık; Kimine huzur iner gökten, kimine gam. Bırak, şehrin iğrenç kalabalığı gitsin, Yesin kamçısını hazzın sefil cümbüşte; Toplasın acı meyvesini nedametin Sen gel, derdim, ver elini bana, gel şöyle. Bak göğün balkonlarından, geçmiş seneler Eski zaman esvaplariyle eğilmişler; Hüzün …

Devamını oku

Biz gamsız sarhoşlarız, aydın karanlıklarız

Biz gamsız sarhoşlarız, aydın karanlıklarız Hem kadehle solukdaş, hem ayrılıklarız. Sevgilinin kaşları eğdi kaderimizi O günden bugüne dek düşmüş yaratıklarız. Ey gülüm, sen daha dün parçaladın göğsünü Ama biz ta doğuştan kızıl şakayıklarız. Lale gibi ortada yalnız kadehi görme, Şu yaramıza da bak, gör nasıl aşıklarız. Şiirdeki renge, hayale bakma hafız, Sadece boş levhayız, dokundukça …

Devamını oku

Çalınmış Yürek

üzgün yüreğim akıyor gemiye,bir gevişlik tütün salyası gibi;çorba artıkları yüzümde, niye?üzgün yüreğim akıyor gemiye;ya bu kaba saba sözler ne diye?adamların bu zevzek gülüşleri?üzgün yüreğim akıyor gemiyebir gevişlik tütün salyası gibi. hep belden aşağı edepsiz laflaronu nasıl baştan çıkardı, bakın!dümende de o biçim resimler var, sevişmeler, kalkmış cinsel organlar…siz ey beni büyüleyen dalgalar,alın kirli yüreğimi, arıtınhep …

Devamını oku