Yalavaç Aleyhi’S-Selâm Ögdisin Ayur
sewüg sawçı ıdtı bağırsak idi
bodunda talusı kişide kedi
yula erdi halkka karañku tüni
yaruklukı yadtı yaruttı séni
okıçı ol erdi bayattın saña
sen ötrü köni yolka kirdiñ toña
atasın anasın yuluğ kıldı ol
tilek ümmet erdi ayu bérdi yol
künün yémedi kör tünün yatmadı
séni koldı rabda adın kolmadı
séni koldı tün kün bu emgek bile
anı ög sen emdi sewinçin tile
kamuğ kadğusı erdi ümmet üçün
kutulmak tiler erdi râhat üçün
atada anada bağırsak bolup
tiler erdi tutçı bayattın kolup
bayat rahmeti erdi halkı öze
kılınçı silig erdi kılkı tüze
tüzün erdi alçak kılınçı silig
uwutluğ bağırsak akı kéñ elig
yağız yér yaşıl kökte erdi küsüş
añar bérdi teñri ağırlık üküş
başı erdi öñdün kamuğ başçıka
kédin boldı tamğa kamuğ sawçıka
köñül badım emdi anıñ yolıña
sewip sözi tuttum bütüp kavlıña
ilâhî küdezgil meniñ köñlümi
sewüg sawçı birle kopur kopğumı
kıyâmette körkit tolun teg yüzin
elig tuttaçı kıl ilâhî özin
Yusuf Has Hacib

Peygamber Aleyhi’s-Selâmın Medhini Söyler
Esirgeyen rabbim halkın en seçkini ve insanların en iyisi olan sevgili Peygamberi gönderdi.
O karanlık gecede halka meş’ale idi; etrafa ışık saçtı ve seni aydınlattı.
O sana Tanrı tarafından gönderilen dâvetçi idi; sen bu sayede doğru yola girdin, ey yiğit.
Atasını ve anasını feda etti; tek dileği ümmeti idi, ona yol gösterdi.
Gündüz yemedi, gece yatmadı; Tanrıdan seni istedi, başka bir şey istemedi.
Bunca zahmet ile gece-gündüz hep seni üstedi; şimdi sen onu öğ ve rızasını dile.
Bütün kaygusu ümmeti idi; rahat etmek için, onun azaptan kurtulmasını dilerdi.
Atadan ve anadan daha merhametli idi; Tanrıdan dâima bunu niyaz eder, bunu dilerdi.
O ümmeti üzerine Tanrının bir rahmeti idi; güzel tavırlı, dürüst ve kendisine güvenilir bir tabiatte idi.
Asîl tabiatli, alçak gönüllü ve güzel tavırlı idi; haya sahibi, şefkatli, cömert ve eli açık idi.
Kara yerde de aziz idi, mâvî gökte de Tanrı ona çok değer vermişti.
O bütün rehberlerin önünde baş idi; sonra da bütün resullerin hâtemi oldu.
Onun yoluna şimdi gönül bağladım; bütün dediklerine inandım ve severek sözünü tuttum.
Ey Tanrım, benim gönlümü gözet; kıyamette beni sevgili Peygamber ile birlikte haşret.
Kıyamette dolun ay gibi yüzünü göster; ey Tanrım, kendisini bana şefaatçi kıl.
Yusuf Has Hacib











